[verse 1]
có những lúc
em không vui
em đặt ra nhiều câu suy tư
nghe rất quen
vùi mình trong những nghĩ suy khi em luôn
cố đuổi theo những thứ em tin rằng
là điều em muốn
[pre-chorus]
và nhiều khi (oh,oh)
em vội che giấu đi (oh)
mà quên mất (oh)
người cần một ai đó
ở cạnh bên
để cảm thông,
để hiểu thấu những điều chân thật nhất
(baby)
[chorus]
chẳng cần bận tâm
cứ việc gửi gắm
từng âu lo trong em
anh sẽ nâng niu nhẹ nhàng âu yếm
(ooh, ooh, hah)
chẳng cần bận tâm
có anh vẫn ở đấy thôi mà
(i’m still with you)
chẳng gì có thể làm em buồn
[post-chorus]
for you,
for you,
i’m here
to receive you
with open arms
for you,
for you,
I wouldn't be here
if I didn't have you
[verse 2]
nhìn lại những khi anh bỏ quên
mọi cảm xúc, không thể nói lên
và hoài che đậy,
rồi trốn chạy,
dù người vẫn ở bên
(ooh, ooh)
vậy thì
cớ sao em vẫn luôn phải trách mình
bấy lâu nay em đã phải tự mình chứng minh
giờ để anh cất muộn phiền đằng sau
[pre-chorus]
vì nhiều khi (oh, oh)
em vội che giấu đi (oh)
mà quên mất (oh)
lại cần một ai đó
ở cạnh bên
để cảm thông, để hiểu thấu
những điều chân thật nhất
(baby)
[chorus]
chẳng cần bận tâm
cứ việc gửi gắm
từng âu lo trong em
anh sẽ nâng niu nhẹ nhàng âu yếm
chẳng cần bận tâm
có anh vẫn ở đấy thôi mà
(i’m still with you)
chẳng gì có thể làm em buồn
[bridge]
now tell me everything you want
(tell me, tell me baby)
dù bao nghĩ suy chẳng thể tan biến
như em đợi mong
(baby just tell me now)
thời gian không cho hai ta biết
nhưng có lẽ chẳng cần thiết đâu
vì anh ở đằng sau
[chorus]
chẳng cần bận tâm
cứ việc gửi gắm
từng âu lo trong em
anh sẽ nâng niu nhẹ nhàng âu yếm
chẳng cần bận tâm
có anh vẫn ở đấy
thôi mà
(i’m still with you)
chẳng gì có thể làm em buồn
(baby, baby, baby ah)
[post-chorus]
for you,
(oh i’ll be there)
for you,
i’m here
to receive you with open arms
for you,
(open arms)
for you,
i wouldn't be here if I didn't have you