Allah'a emanet olun.
Rabbim, bu dünyada, bu dünyada,
bu dünyada, bu dünyada,
bu dünyada,
bu dünyada,
bu dünyada,
bu dünyada,
bu dünyada, bu dünyada,
bu dünyada,
bu dünyada,
bu dünyada, bu dünyada,
耶 эффٰن ربي glucose
Dünya bu dağdana vah
Alam avsa men mırdum
Biyesu dan alana vah
Basara gam la tuaya
La dunyayna manana vah
Hoppum erir aniyeyi
Deyalem lavda manana vah
Bayad-i salani zu basyad gari manana vah
Arı dala mali avaraya lalana koyna muya
Nukme dala pikhena hamu tamu bu soya
Arı bu ditini ruh sared dene ketem azroya
Sunyar mayliniya ditini vabi hoya
Dedeci rola kucurav gaima destav azroya
Ya vakşari halabza pırşi ve nuru roya
Asurum ya tarika harçavum la asroya
Hayd aleşina kabila vakdariy la lay tuya
Gel de tuy basen mava avza mali gukuya
Hoppum erir aniyeyi hoppum erir aniyeyi
Barzavak dala hoya vakdarsi paransa
Sağum lalut fitoya hava darya vukuran havayşay bakhoya
Havayşay bakhoya
Gece gazi teneffüvenda soynuven duvar nursesmi
Bayad-i kurşun sadem'in isteyesi
Halene halene iden
Dine ciyilen delsi ne gazimsiyeryum
Bu şarkıda çok şanslı bir şarkı var.
Bu şarkıda çok şanslı bir şarkı var.
Bu şarkıda çok şanslı bir
şarkı var.
Karanlık bir zaman
Ey Kuday Daru Daristan Şah-ı Cevul-i Ervar
Kuday Manci Ban-a Mar Mergun-a Şini-i Havar
Kuday Av-u Costan-i Tafgac-an Hazar Hazar
Ey Kuday Kelami Kud Kanad-ı Mutavazar
Tu Kuday Pir-e Kan-i Şafay-ı Neh-oş-i Bimar
Ey Kuday Hamvani
Pir-e Kan-ı Mandal-ı Ker
Ey Kuday Hamvani
Dan-a Ak-ı Şeh-i Tuhar
Bur-u Hed-ü Veber-i Hena
Zalim Zor-dar Setem-kar
Do Davla-man-dır Kerdun
Bul-dar-u Sarmaya-dar
Ey Havar Kuday-ı Dal-Tangan
Bemra-da-an-u Dal-Khan-bar
Ey Kuday Hamvani
Salah Sad-ı Kudş-da-tar
Kuday Kam-an-da-man-i
Şükran-ı Bşir-ı Sad-çar Ato Kuday Hamvani Kuday Cuma-u Zubar
Ey Kuday Kan-ı Avrubar Kuday Hat-u Suribar Kuday Pal-a-u
Krekar Kuday Zemin-u Zütyar Kuday Bang-a-va-Savar Kuday İnsan
-ı Huşar Staf-ı Stad-ı Vefadar Fah-ı Khen-u Meşk-u Demar
Ey Kuday Hamvani
Kuday Bil-e Bal-u Bal-gar
Kuday Aşık-u Dal-gar
Kuday Nakhuş-u Par-ı Star
Ey Kuday Hamvani
Azad-ı Yana Gırıf-kar
Nakhuş-sak-bi-ya-bi-mar
Dünyad-kır-dur-ta-na-mat
Bud-da-na-min-ba-ya-d-gar
Na-mat-ı Ten-da-zor-a
Ves-ıf-na-kı-r-e-ba-kud-kar
Ves-ıf-na-kı-r-e-ba-hid-zar
Fadar-ı İlahi
Her-bu-man-bı-npa-ya-dar
Vâ-tsak-ı Tasdîm-ı-de-bin Ey Kuday Par-ı Vard-ı Gar
Hun-ra-ve-şe-va-va Nak-as-u-him-nu-ha-şar
Bu-bi-ver-ran-ye-yi Her-bu-man-bı-pa-ya-dar
Vâ-tsak-si-far-ansa Bac-û-ri-çav-i-bad-kar
Kib-i-fakir-u-ha-şar Bat-od-e-kan-ift-kâr
La-pır-gâ-l-yak-da-pı-r-ayn Kad-er-ma-bu-zü-day
Hay-ev-kaz-sak-boş-ım-de-viz Rû-y-e-ta-çay
To-ze-yeş-tım-ça-e-vâd Rû-y-be-ma-va-vay
Fır-mez-güm-şe-pol-de-da Den-ev-bah-ri-ze-fay
Hay
-men-bo-gum-ba-po-ti-var La-va-bu-ka-to-şay
Bal-an-to-vav-zul-ay-kâr Kerd-ed-be-vaf-ay
Bes-od-kerd-ed-yus-feg Le-hav-seg-ba-tan-yay
Az
-ar-ız-da-tat-van-i-kod-kın-sani-o-gum-ray Bal
-an-to-haz-be-na-kay Kad-sı-dı-li-yede-le-dı-vay
Baz-i-ev-şı-tan-a-da A-vay-bu-le-kho-bay
Baz-i-ev-an-i-da-va A-vay-bu-le-kho-bay
Dı-l-i-kvam-kird-e-as-man-zı-to-at-i-ley-zi-ay
Ay
-bal-am-kır-dı-dı-yı-ra-na Ley-n-ı-ma-hiz-ru-nay
Dı-l-yam-kı-şı-dı-bu-yı-to-tı-lı-zı-yı-gay-mın-bay
Baş-i-man-i-ta-a-bat Had-nad-ka-dıl-na-vay
Bo-bu-mer-i-ran-yay Bo-bu-mer-ran-yay Av-şav-nay-kam-cı-day
Az-had-u-şı-ra-kur-ıy Bı-d-bi-n-ım-bı-t-ab-ay
Lı-yara-pı-dı-l-dı-lım Av-şav-nay-kam-cı-day
Kesin şan sailors who hosekurt
Ay Kürdistan'ım razı ola,
siyah o taş dokuz sari.
Kar baba o şiş soruştur yer bu gulu gul zari.
Ay soruştur hendel gire,
vasıtı bina kliye bazari.
Çavu dolga ternabi, varaz nabi eladiyari.
Şeva o bat tar da seva, bat çalaki huşyari.
La vasfi to dan o seh, şehro bandu o tari.
Ay milleti Kürdistan'ım, piru ganzo o ihtari.
Yıkra kerdi amba şadi, lavan iladi o şari.
Arabo peşo az ila nawroz, disan koy amkardiyari.
Nawroz bu hamu dunya, koshi din e badiyari.
Lagış dunya şadi, ya şadi o koshi dabari.
Balam la vulati man matemin o ghanbari.
Ay nawrozi man ziavaza, biharani o hazari.
Nawroz tar to duruşmi, dali dali bazari.
Nawrozi man havara, havari ek borzgari.
O dar bazmun, la zineci bezari.
Takenci, takenci her deri bari.
Lagal zini begari,
davakarim la yazdan,
ludki parvardigari.
Her koyi beman fareze, beman ka amoşgari.
Take milleti Kürdim, her tali be rojgari.
Nawrozi av salakaman,
yek zari be o, yek zari.