Was sagen wir den Kindern,
den Nachkommen unserer Zeit?
Wir wissen,
sie werden fragen.
Nur wenige füttern Reue,
tief und weit.
Wir wissen,
sie werden fragen.
Wie war es,
als wir jene Kinder waren?
Die alten Maluchen,
Stein auf Stein.
Feuerloder, denn,
entsteht gegen,
entsteht gegen Hallen,
um den Breitdruck von heute zu erbauen.
If once more time, if once more time,
time to reflect and see, if once more time,
no more hesitation,
if once more time,
we've the head time to stop the fall.
Strahlend,
sagten sie,
wird die Zukunft sein.
Die Ahnen aus vergangenen Zeiten.
Wird unser Planet zum Höllenwirbel.
Haben wir noch Zeit, oder ist es längst zu spät?
Haben wir noch Zeit,
oder ist es längst zu spät?
If once more time, if once more time,
time to reflect and see,
if once more time,
no more hesitation,
if once more time,
we've the head time to stop the fall.
If once more time,
if once more time,
time to reflect and see,
if once more time,
no more hesitation,
if once more time,
we've the head time to stop the fall.
If once more time,
if once more time,
time to reflect and see,
if once more time,
no more hesitation,
if once more time,
we've the head time to stop the fall.
Đang Cập Nhật
Đang Cập Nhật