ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát the art of embarrassment (live) do ca sĩ Kaho Hung thuộc thể loại Pop. Tìm loi bai hat the art of embarrassment (live) - Kaho Hung ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát The Art of Embarrassment (Live) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc The Art of Embarrassment (Live) do ca sĩ Kaho Hung thể hiện, thuộc thể loại Pop. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát the art of embarrassment (live) mp3, playlist/album, MV/Video the art of embarrassment (live) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: The Art of Embarrassment (Live)

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

送給大家最後的一首歌
《只要你不尷尬》
若突然被摸光 尷尬無暇
請倒負感嘆不著三
能莫視帶眾前對白眼
求是再亦冰沒那樣難
就恨未夠得
回復到三歲沒放花
那將我真心赤裸自燃那
無需為滿了
為班孩童都不懂尷尬
用得叫世間感到尷尬
我似製已長大
為何慢慢對評論極忌諱
孩童都不怕表態
暗戀你其實該翻開底牌
你肯接受多好
與會絕亦照高
願你都不尷尬
Hey 我的Best Friend 我不只要變自己
我想一起 我想一起 旁人話不應上你迫死
你拒絕我即死 但我已有過誤
放手一搏犧牲我的面皮
我要高白 就算被冷處理 亦消失高白
如我沒判點受愧
能視旁人笑聲與胡鬧氣
孩童都不懂尷尬
用得叫世間感到尷尬
我似製已長大
為何慢慢對評論極忌諱
孩童都不怕表態暗戀你其實該翻開底牌
你肯接受多好
與會絕亦照高
就算終須會失敗
還情願做過才即是人生挫敗
人說喜歡你能多壞
除非給嘲笑會就地溶解
孩童都不懂尷尬
愛不愛照講不會尷尬
我想折返三歲大
有緣走直至如玩具擁入懷
為何打摔會醜怪
我給你誠實的攤開底牌
縱使直接相戀
回頭亦在舞台街
但我都不尷尬
不受怪
不熱
誰開價

我檸檬
願你都不尷尬
多謝

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...